Lokal kultur er noe turister ønsker å oppleve, og språk og stedsnavn er en viktig del av kulturen på stedet. Det bør derfor satses på å få på plass skilting på flere språk, som viser at det i det i dette området finnes stedsnavn både på samisk, kvensk og norsk.
Kanskje noe av det første tilreisende legger merke til av et steds kultur, er stedsnavnene i området. Stedsnavnene i området peker mot stedets språk og historie, som er viktig både for stedets kultur og lokal identitet. Når det gjelder stedsnavnene er det gjerne navnene som står på skilt og kart turister først treffer på, de muntlige navnene er det ikke sikkert en turist vil få kjennskap til i særlig grad.
Derfor er det også svært viktig at det kommer tydeligere fram at det i dette området finnes stedsnavn på flere språk. Flerspråkligheten i området er noe som er spesielt for området, i forhold til mange andre steder i Norge. Stedsnavn på ulike språk, både kvensk, samisk og norsk, forteller også noe om den lokale historien. I dag er det i liten grad satt opp vegskilt med navn på ulike språk, og dette bør det endres på, ikke minst i forbindelse med at vegstrekninga skal bli turistveg.
Les brevet fra Kvensk stedsnavntjeneste (pdf).
Les svaret fra Liv Signe Navarsete og Samferdselsdepartementet (pdf).